Thưởng thức giấc mơ Paris! (phần 1)
*Hình ảnh và một số phần có thay đổi thứ tự so với news bên ssf nhằm tránh trùng lặp và dễ theo dõi
Bài viết được cập nhật theo thứ tự:
1. Châu Âu mà tôi mơ, lần đầu tới Paris, Pháp.
2. Trở thành người Paris hôm nay! Thế giới thật rộng lớn và vô vàn thứ mà bạn không biết đến.
3. Đây là Paris, Pháp, và chúng tôi là ca sĩ Hàn, Girls’ Generation.
4. Ghé thăm châu Âu và Làn sóng Hallyu ở Pháp.
5. Xem SMTOWN LIVE ở Paris qua hình ảnh.
Nhân dịp sinh nhật lần thứ 21 của thành viên nhỏ tuổi nhất của Girls’ Generation, Sones Hàn đã gửi những lời chúc mừng sinh nhật chân thành bằng cách cho đăng tải mẩu quảng cáo chúc mừng sinh nhật cho Seohyun trên một tờ báo hằng ngày. Là một trong những nhóm nhạc thần tượng hàng đầu của Hàn quốc, hiện tượng gồm 9 thành viên này đã dần dần bắt đầu gây ấn tượng với cả thế giới, và không chỉ trong nền văn hoá nhạc pop. Trong số 9 thành viên, Seohyun là người trẻ nhất. Song, bỏ qua tuổi tác của mình, khả năng viết lách đặc biệt và trí thông minh của cô ấy đã được mọi người trong gia đình SM thừa nhận và bởi các fan nước ngoài.
Trở lại tháng 6, Girls’ Generation đã đến Paris, Pháp cùng với các nghệ sĩ cùng công ty SM Entertainment để tham gia SMTOWN LIVE in PARIS. Trong khoảng thời gian ở lại đây, Seohyun đã mang theo nhật ký mà trong đó cô ấy đã ghi lại hết chuyến đi này và những cảm xúc cô ấy có ở Paris. Bài báo, có tựa là “Cuộc sống như mơ ở Paris”, đã được tiết lộ vào ngày 13 trên các số Issue Daily với chủ đề là “Nhật ký ở Paris của Seohyun”. Seohyun đã tường thuật lại chuyến đi đầu tiên tới Paris của mình một cách đầy đủ, kèm theo những cảm xúc rung động từ trái tim của một cô gái tuổi đôi mươi.
Bắt đầu ngày đầu tiên tại các địa điểm nổi tiếng ở Paris, Seohyun đã sử dụng những ngày tiếp theo ở các khu vực mà làn sóng Hallyu đang quét qua. Seohyun đã tận hưởng và thấy rõ được nét thu hút đích thực của Paris trong những ngày còn lại của chuyến đi, còn trong SMTOWN LIVE in PARIS, cô ấy đã chứng kiến tận mắt về quy mô làn sóng Hallyu ở Pháp. Hình ảnh được chính tay Seohyun chụp cũng được cô ấy cung cấp từ máy ảnh của mình.
Trở lại tháng 6, Girls’ Generation đã đến Paris, Pháp cùng với các nghệ sĩ cùng công ty SM Entertainment để tham gia SMTOWN LIVE in PARIS. Trong khoảng thời gian ở lại đây, Seohyun đã mang theo nhật ký mà trong đó cô ấy đã ghi lại hết chuyến đi này và những cảm xúc cô ấy có ở Paris. Bài báo, có tựa là “Cuộc sống như mơ ở Paris”, đã được tiết lộ vào ngày 13 trên các số Issue Daily với chủ đề là “Nhật ký ở Paris của Seohyun”. Seohyun đã tường thuật lại chuyến đi đầu tiên tới Paris của mình một cách đầy đủ, kèm theo những cảm xúc rung động từ trái tim của một cô gái tuổi đôi mươi.
Bắt đầu ngày đầu tiên tại các địa điểm nổi tiếng ở Paris, Seohyun đã sử dụng những ngày tiếp theo ở các khu vực mà làn sóng Hallyu đang quét qua. Seohyun đã tận hưởng và thấy rõ được nét thu hút đích thực của Paris trong những ngày còn lại của chuyến đi, còn trong SMTOWN LIVE in PARIS, cô ấy đã chứng kiến tận mắt về quy mô làn sóng Hallyu ở Pháp. Hình ảnh được chính tay Seohyun chụp cũng được cô ấy cung cấp từ máy ảnh của mình.
1.Châu Âu mà tôi mơ, lần đầu tới Paris, Pháp.
Trời ơi. Những cảnh vật mà tôi chỉ từng mơ nay đã hiện ra trước mắt. Tôi nhìn thấy vẻ đẹp của sông Seine, nơi mà tôi chỉ thấy trong phim ảnh, nhìn thấy người những con người Paris tự do tự tại, và ngửi vị ngọt của socola và bánh hạnh nhân. Chúng tôi có một ngày nghỉ ngày hôm nay trước khi diễn trong SMTOWN LIVE in PARIS, và trong lúc tôi đang cân nhắc trong trong niềm hạnh phúc khi vẫn chưa biết nên đi đâu trước, unnie hiểu tôi nhất đã nói.
“Em sẽ đi đâu nếu em đã từng tới Paris?” chị ấy hỏi.
Tôi trả lời không chút do dự: “Tháp Eiffel! Và em muốn đi tới Château de Versailles, và cả Notre Dame de Paris, Sacré-Cœur Basilica, Arc de Triomphe, Musée du Louvre, và nhà hát Opera Paris!”
Whew~! Tôi đang đầy ắp những nơi muốn đi.
Sau khi nghe kể những nơi tôi muốn tới, unnie đã trả lời: “Chị sẽ nói bác tài xế những nơi em muốn đến. Paris nhỏ hơn Seoul, vì vậy có lẽ là chúng ta sẽ có thể tới thăm tất cả những nơi đó.”
Tôi đã rất vui mừng và biết ơn, và tôi cảm thấy sung sướng lạ lùng.
Trời ơi. Những cảnh vật mà tôi chỉ từng mơ nay đã hiện ra trước mắt. Tôi nhìn thấy vẻ đẹp của sông Seine, nơi mà tôi chỉ thấy trong phim ảnh, nhìn thấy người những con người Paris tự do tự tại, và ngửi vị ngọt của socola và bánh hạnh nhân. Chúng tôi có một ngày nghỉ ngày hôm nay trước khi diễn trong SMTOWN LIVE in PARIS, và trong lúc tôi đang cân nhắc trong trong niềm hạnh phúc khi vẫn chưa biết nên đi đâu trước, unnie hiểu tôi nhất đã nói.
“Em sẽ đi đâu nếu em đã từng tới Paris?” chị ấy hỏi.
Tôi trả lời không chút do dự: “Tháp Eiffel! Và em muốn đi tới Château de Versailles, và cả Notre Dame de Paris, Sacré-Cœur Basilica, Arc de Triomphe, Musée du Louvre, và nhà hát Opera Paris!”
Whew~! Tôi đang đầy ắp những nơi muốn đi.
Sau khi nghe kể những nơi tôi muốn tới, unnie đã trả lời: “Chị sẽ nói bác tài xế những nơi em muốn đến. Paris nhỏ hơn Seoul, vì vậy có lẽ là chúng ta sẽ có thể tới thăm tất cả những nơi đó.”
Tôi đã rất vui mừng và biết ơn, và tôi cảm thấy sung sướng lạ lùng.
Đầu tiên, chúng tôi khởi động bằng cách tới Arc de Triomphe, nơi ở cuối đầu phía tây của Avenue des Champs-Élysées. Họ nói rằng nó được xây dựng để tưởng nhớ các binh lính, những người đã chiến đấu và hi sinh trong chiến tranh thời Napoleon, cũng như là trong cách mạng Pháp. Dù cho là nhìn xa hay gần, Arc de Triomphe nhìn vẫn rất xinh đẹp khi mà tôi đều không thể tin vào mắt mình mỗi khi ngắm nó. Được nhìn thấy Arc de Triomphe trong đời thực thế này quả là khó tin khi mà trước đây tôi chỉ thấy nó trong những cuốn sách lịch sử.
Với trái tim đang hứng khởi, địa điểm tiếp theo mà tôi tới thăm là Château de Versailles! Nó là một nơi mà tôi đã tưởng tượng rất nhiều từ khi còn nhỏ, và nó là một nơi tôi đã nhất định phải đến thăm. Versailles, nơi ghi dấu những ký ức về Louis XIV và Marie Antoinette nổi tiếng! Cảnh vật rộng lớn không điểm dừng của Château như liền kề với trời xanh thật là hạnh phúc. Dù cho tôi hơi buồn khi biết là Château quá rộng lớn để tôi đủ thời gian khám phá hết, chỉ cần là được tới thăm Château de Versailles, nơi mà tôi hằng mơ ước tới là cũng đủ làm tôi vui rồi.
Với trái tim đang hứng khởi, địa điểm tiếp theo mà tôi tới thăm là Château de Versailles! Nó là một nơi mà tôi đã tưởng tượng rất nhiều từ khi còn nhỏ, và nó là một nơi tôi đã nhất định phải đến thăm. Versailles, nơi ghi dấu những ký ức về Louis XIV và Marie Antoinette nổi tiếng! Cảnh vật rộng lớn không điểm dừng của Château như liền kề với trời xanh thật là hạnh phúc. Dù cho tôi hơi buồn khi biết là Château quá rộng lớn để tôi đủ thời gian khám phá hết, chỉ cần là được tới thăm Château de Versailles, nơi mà tôi hằng mơ ước tới là cũng đủ làm tôi vui rồi.
Nơi tiếp theo là tháp Eiffel! Tôi đã thấy hình ảnh của nó trước từ rất lâu rồi! Nó được xây dựng dành cho Exposition Universelle, hội chợ thế giới cuối những năm 1880. Song, nhiều người Paris được kể là đã nghĩ rằng tháp đó là một chướng ngại vật và rằng nhìn nó chẳng sâu sắc. Thật rất thích thú cách nó cuối cùng cũng trở thành điểm đến biểu tượng của Paris, và cả của Pháp nữa.
Tôi nhìn thấy tháp Eiffel từ Palais de Chaillot, và nó thật tuyệt vời và xinh đẹp. Không từ nào có thể miêu tả được vẻ đẹp ấy. Cũng vì tôi đã từng thề là sẽ chụp cho bằng được hình tháp Eiffel, nơi mà tôi thấy xinh đẹp nhất có thể, tôi nhớ mình đã tốn rất nhiều thời gian để chụp ảnh để làm sao tấm ảnh đẹp nhất. Oh vâng! Bạn không thể quên Notre Dame de Paris! Dù cho là ở bên trong nhà thờ hay là bên ngoài bức tường, những tác phẩm đầy tính nghệ thuật và những hoạ tiết thủ công sẽ làm bạn mở to miệng ngạc nhiên.
Ah, ngày của người Paris chỉ kết thúc thúc sau 10h?! Tôi nghĩ đây là một đất nước có một ngày dài. Song, cũng vì ngày dài thế mà tôi có thể đi đến tất cả những nơi đó và thưởng thức chúng. Và đây thực sự là một ngày hạnh phúc, ngày tôi được chiêm ngưỡng những nét đẹp văn hoá của Paris tận mắt…
Người Pháp biết Girls' Generation! (phần 2)
2. Trở thành người Paris vào hôm nay! Thế giờ thật rộng lớn và vô vàn thứ mà bạn không biết đến.
Đây là lần đầu tôi đến Paris, Pháp! Khi mà vừa đặt chân đến đây, mọi thứ thật mới mẻ và tuyệt vời, và tôi yêu những trải nghiệm lạ lẫm này. Nhưng sau những ngày đầu tiên, mọi thứ bắt đầu trở nên quen thuộc.
Tôi đã có những ký ức đẹp về đồi Montmartre vào hôm nay. Paris mà tôi thấy từ đồi Montmartre thật đẹp một cách lộng lẫy. Ah, vì muốn lưu giữ khoảnh khắc này bằng mọi giá, tôi đã chụp rất nhiều hình ảnh và cố hết sức để ghi nhớ hình ảnh tuyệt vời này vào tâm trí mình
Tôi cũng đã tới Sacré-Cœur Basilica, nơi mà cảnh vật bày ra trước mắt tôi trên con đường phía sau thật là tuyệt vời. Có rất nhiều họa sĩ ở đây, và không khí cũng rất vô tư lự và đầy sáng tạo. Tôi tự hỏi mình sẽ như thế nào trong bức tranh chân dung của một họa sĩ Montmartre… Vì thế tôi đã quyết định là yêu cầu vẽ một bức tranh chân dung và ngồi suốt 30 phút với sự hồi hộp. Trong lúc chờ đợi, tôi chẳng thấy mệt mỏi gì mà ngược lại còn thấy hào hứng tự tưởng tượng xem bức tranh sẽ như thế nào. Cũng trong lúc ngồi và chờ vẽ xong, tôi cảm thấy thật tự hào và vui sướng khi mình có thể có những kỷ niệm mới ngoài cuộc sống thường ngày ở một nơi xa lạ thế này. Lúc nhận bức tranh, tôi cảm giác hơi khác thường. Bức tranh quá đẹp và nó nhìn giống như khuôn mặt người châu Âu hơn là của người châu Á. Tuy nhiên tôi vẫn biết ơn người hoạ sĩ ấy rất nhiều và nói “Merci beaucoup” rồi rời khỏi đồi Montmartre xinh đẹp với những kỷ niệm không thể nào quên.
Sau đó tôi tới con đường kem trái cây ở Ile St-Louis, một địa điểm phải tới thăm khi tới Paris. Mọi người đều cầm kem trên tay và người ta nói là kem trái cây ở đây đều được làm từ trái cây. Có một hàng dài người ở mọi cửa hàng bán kem trái cây, nhưng chờ đợi cũng là xứng đáng khi mà kem trái cây tôi thưởng thức ở đây có vị tươi mát không thể nào quên được.
Khi tôi ở Paris, tôi đã thưởng thức rất nhiều cách nấu nướng của người dân ở đây. Thường, tôi không thích vị ngọt nhưng khi ở Paris, tôi đã nếm thử bánh quy truyền thống của Paris, bánh hạnh nhân, bánh kếp và socola của họ. Tôi cũng đã cố can đảm để thử nếm ốc sên. Song, trong tất cả các hương vị khác nhau, tôi nghĩ vị kem trái cây vẫn tuyệt nhất. Trong khi lưu trú ở Paris, tôi thật sự mong muốn được thấy nhiều nền văn hoá và được tới thăm những cảnh đẹp khác nhau cũng như là trải nghiệm những khoảnh khắc mới lạ.
Trong khi tận hưởng ngày vui vẻ này, những điều thú vị đã xảy ra với tôi. Mọi người ở Paris biết chúng tôi! Họ không phải người Hàn sống ở Paris, mà là người Pháp địa phương. Họ nhận ra chúng tôi ngay lập tức và tới hỏi chúng tôi: “Các bạn có phải là So Nyeo Shi Dae?” Dĩ nhiên là chúng tôi rất ngạc nhiên. Ý tôi là, những người ngoại quốc có thể nhận ra chúng tôi ư! Tôi thật rất sửng sốt…. Họ gọi chúng tôi một cách rành rọt 'So Nyeo Shi Dae' bằng tiếng Hàn, không phải là “Girls' Generation”. Ngoài ra rất nhiều người nói: “Thật vui khi được gặp các bạn, và tôi sẽ tới xem buổi biểu diễn”, những người khác lại nói: “Tôi thực sự thích nhạc của So Nyuh Shi Dae và tôi là người Pháp” bằng tiếng Anh. Tôi đã không nghĩ là mọi người lại biết chúng tôi, nhưng thật là ngạc nhiên và vui sướng rằng rất nhiều người nhận ra chúng tôi còn trước cả khi buổi biểu diễn thật sự diễn ra.
Tôi lại có thêm một kỷ niệm đáng nhớ về Paris hôm nay. Girls’ Generation fighting, Hàn Quốc fighting!
Phía sau hậu trường của SMTOWN LIVE in PARIS (phần 3)
Bài báo của thành viên nhỏ tuổi nhất của Girls’ Generation, Nhật ký ở Paris của Seohyun trên Issue Daily đã cho người đọc nhiều cảm xúc. Mỗi ngày, lượt khách viếng thăm trên Issue Daily luôn vượt quá 400.000 và các fan hâm mộ khen ngợi kỹ năng viết lách của Seohyun cũng như là chúc mừng cô ấy trong công việc mới với Issue Daily. Nhật ký ở Paris của Seohyun do chính tay Seohyun viết, và bài viết của cô ấy là một bản miêu tả tất cả những gì xảy ra trong thời gian cô ấy ở lại Paris, và các màn trình trong SMTOWN LIVE in PARIS. Không chỉ là viết những dòng văn hiếm có này, cô ấy còn chụp rất nhiều hình ảnh và đảm bảo là sẽ đưa vào bài viết cho người đọc xem. Tất cả nhửng gì Issue Daily làm chỉ là chỉnh sửa lại ngữ pháp và những lỗi đánh vần của cô ấy.
Những bài báo này đã xác nhận về kiến thức rộng của Seohyun cũng như khả năng viết lách tuyệt vời như là người viết tuyệt nhất trong tất cả các thần tượng và Girls’ Generation, 9 chiến binh, người đã ghi dấu văn hoá Hàn quốc khắp thế giới. Thông qua hành trình tới Paris,, Seohyun đã thể hiện suy nghĩ và cảm xúc cô ấy có trong những ngày đầu đôi mươi. Về bài viết, cô ấy đã chia sẽ về cuộc dạo chơi Paris trong ngày đầu tiên, ảnh hưởng của làn sóng Hallyu trong ngày thứ hai và buổi diễn SMTOWN LIVE in PARIS mê li vào ngày thứ ba.
Sau khi phát hành hai bài báo, Seohyun đã tiết lộ là trong khi đăng tải bài báo thứ ba vào ngày 15, cô ấy dự định sẽ viết thêm 2 hay 3 bài báo nữa vào đầu tuần sau. Cô ấy đề cập rằng quyết định đó của mình được tiếp động lực từ sự ủng hộ tích cực của các cư dân mạng. Và sự tò mò về những bài viết tiếp theo cứ ngày một tăng cao, Nhật ký ở Paris của Seohyun vẫn tiêp tục là tâm điểm thu hút sự chú ý.
Những bài báo này đã xác nhận về kiến thức rộng của Seohyun cũng như khả năng viết lách tuyệt vời như là người viết tuyệt nhất trong tất cả các thần tượng và Girls’ Generation, 9 chiến binh, người đã ghi dấu văn hoá Hàn quốc khắp thế giới. Thông qua hành trình tới Paris,, Seohyun đã thể hiện suy nghĩ và cảm xúc cô ấy có trong những ngày đầu đôi mươi. Về bài viết, cô ấy đã chia sẽ về cuộc dạo chơi Paris trong ngày đầu tiên, ảnh hưởng của làn sóng Hallyu trong ngày thứ hai và buổi diễn SMTOWN LIVE in PARIS mê li vào ngày thứ ba.
Sau khi phát hành hai bài báo, Seohyun đã tiết lộ là trong khi đăng tải bài báo thứ ba vào ngày 15, cô ấy dự định sẽ viết thêm 2 hay 3 bài báo nữa vào đầu tuần sau. Cô ấy đề cập rằng quyết định đó của mình được tiếp động lực từ sự ủng hộ tích cực của các cư dân mạng. Và sự tò mò về những bài viết tiếp theo cứ ngày một tăng cao, Nhật ký ở Paris của Seohyun vẫn tiêp tục là tâm điểm thu hút sự chú ý.
3. Đây là Paris, Pháp, và chúng tôi là các ca sĩ Hàn, Girls' Generation.
Cuối cùng thì cũng tới ngày diễn! Không, không phải là buổi diễn của Girls’ Generation mà là SMTOWN LIVE in PARIS! Đó là lý do tại sao tôi đã gặp rất nhiều gương mặt quen thuộc. Cảm giác được gặp tất cả các tiền bối và hậu bối, những người cũng luôn bận rộn với lịch trình riêng của mình thật sự rất tuyệt!
Trong buổi diễn tập SMTOWN LIVE in PARIS, mọi người chào hỏi và hỏi thăm nhau. Thật rất vui và thích thú khi tất cả chúng tôi cùng diễn chung cùng nhau ở nước ngoài như thế này! Đặc biệt là khi chúng tôi cùng diễn chung một sân khấu nhưng với sắc màu và nét độc đáo riêng của mỗi người. Bằng cách này, chúng tôi gửi đến nhau những lời khen cho khả năng của nhau và giúp nhau chỉ ra những điều còn chưa tốt, và điều này đã đem đến một buổi diễn mang ý nghĩa hơn rất nhiều.
Trong tất cả những sân khấu đặc biệt, tôi có cơ hội có một màn song ca với tiền bối
Giọng hát mượt và dịu dàng của tiền bối
Cuối cùng cũng đến sân khấu của Girls’ Generation!
Khi tôi song ca cùng tiền bối Kyuhyun, tôi đã không thể quan sát hết khán giả bởi vì quá tập trung vào bài hát. Song, khi trên sân khấu cùng các thành viên, tất cả các khán giả đã trong tầm nhìn của tôi từng người một. Ngay lúc đó, thật là không thể không kinh ngạc. Mọi người là người châu Âu và mặc những bộ trang phục thật tuyệt. Chỉ nhìn lướt qua, có lẽ nơi này đầy ắp những fan người Pháp và fan đến từ khắp châu Âu.
Dù cho không phải là hoàn hảo nhất, các fans vẫn ca những bài hát của chúng tôi bằng tiếng hàn và họ đã cổ vũ chúng tôi rất nhiều. Tôi bắt đầu khóc khi nghe thấy họ vì tôi cảm ơn và dành sự cảm kích cho các fan. Thật là một cảm giác khác so với khi biểu diễn ở châu Á, và và cảm giác mới lạ này đâm xuyên thấu tim tôi.
Giờ đây, những hình ảnh lạ lẫm đó vẫn còn hiện ra trước mắt tôi và cho tới giờ, tôi vẫn còn nhớ những cảm xúc khác nhau của mình. Mọi người đã nghiêng đầu, mỉm cười, cổ vũ cuồng nhiệt, tán thưởng và sau đó lắng nghe bài hát của chúng tôi với nụ cười tươi nhất. Sau mỗi màn diễn, họ cũng đứng dậy và gửi cho chúng tôi những tràng vỗ tay vang như sấm. Thật là tuyệt vời mà và rất xúc động khi ấy, và tôi cứ liên tục lặp lại trong đầu: “Chúng tôi là Girls’ Generation của Hàn quốc”
Sau khi diễn “Run Devil Run”, “Tell Me Your Wish”, “Gee”, “Kissing You”,… tôi cảm giác như là các thành viên và mình đã tới gần hơn với những khán giả chưa quen biết khi biểu diễn hết mình như thế. Chúng tôi chào khán giả bằng những câu tiếng Pháp không tròn chữ, và họ cũng đáp lại chúng tôi bằng tiếng la to “Girls’ Generation!” bằng tiếng Hàn không hoàn hảo của mình. Ngay lúc đấy, tôi cảm giác đây là đỉnh điểm của buổi diễn.
Với âm nhạc, chúng tôi là một, và chia sẽ một thế hệ từ con tim tới con tim.
Theo kr
REup by Sin @snsdvn.blogspot.com
Or SONESvn
Đăng nhận xét